Bankrupt US government issues fake bonds in doomed
attempt to keep afloat
The bankrupt U.S. government in Washington, D.C. was
able to pretend it did not go bankrupt last week by issuing fake bonds, but
these will be blocked, according to Pentagon, Asian secret society, and
European royal sources.
根据五角大楼、亚洲秘密社团和欧洲皇室的消息来源透露,华盛顿特区破产的美国政府,上周通过发行假债券来假装没有破产,但这些债券将被冻结。
In 2008, the Khazarian mafia puppet government in
Washington, D.C. was able to avoid bankruptcy by using 700 tons of gold to
forge 750,000 tons worth of gold-backed bonds and create $23 trillion out of
thin air, confirmed by CIA, Pentagon, MI6, and other sources. That money
has now run out.
2008年,美国中央情报局、五角大楼、英国军情6处和其他消息来源证实,华盛顿特区的可萨黑手党傀儡政府,利用700吨黄金,发行了价值75万吨的黄金支撑的债券,凭空创造了23万亿美元,从而避免了破产。而现在那笔钱用完了。
Now they are forging the identity of a murdered man,
“Doctor” Zvonko Berdik-Albert (it is actually Count Albert) to try to do the
same thing, this time using Chinese currency. A copy of the forgery can
be seen below.
现在他们正在伪造一个已经被谋杀的人的身份,兹沃科·贝尔迪克·阿尔伯特“博士”(实际上是阿尔伯特伯爵)也试图做同样的事,这次用的是人民币。伪造品的副本见下文。
The Khazarian mob also murdered former top European
CIA man Neil Keenan and tried to forge his identity in a failed attempt to get
their hands on Indonesian gold, according to CIA sources in Indonesia.
根据美国中央情报局驻印度尼西亚的消息来源说,可萨暴徒还谋杀了美国中央情报局驻欧洲前高级官员尼尔·基南,并试图伪造他的身份,但未能成功地获得印度尼西亚的黄金。
At the same time, the Khazarian mafia sent their fake
Saudi Crown Prince to Pakistan last week with $20 billion in bribes in an
attempt to buy security for their collapsing control of oil in the Middle East,
Pentagon sources say. However, the Pakistanis were not fooled by the satan-worshiping
Khazarian puppet pretending to be a Muslim, according to Ismaili (historical
Hashashin or assassin) sources.
与此同时,五角大楼的消息来源说,可萨黑手党上周将他们假冒的沙特王储派到巴基斯坦,企图在他们对中东石油的控制权崩溃后,以200亿美元的贿赂,购买安全保障。然而,根据伊斯梅利(历史上的阿萨辛刺客信条联盟)的消息来源说,巴基斯坦人并没有被一名假装成穆斯林的撒旦崇拜可萨傀儡所愚弄。
The reason the clown prince went to Pakistan to seek
protection was because the U.S. military is planning to withdraw from Saudi
Arabia and let the Arabians once again choose a genuine Muslim as their leader,
thus dooming many of the so-called Saudi royals, Pentagon sources say.
五角大楼的消息来源说,小丑王子前往巴基斯坦寻求保护的原因,是美国军方计划从沙特阿拉伯撤军,让阿拉伯人再次选择一位真正的穆斯林作为领袖,这导致许多所谓的沙特王室成员恶运当头。
Meanwhile, multiple sources in the U.S. and Canada say
Special Forces have been called into action in North America following the
declaration of a national emergency last week by U.S. President Donald Trump.
与此同时,美国和加拿大的多个消息来源说,在美国总统唐纳德·川普上周宣布国家紧急状态后,特种部队已经在北美采取行动。
Pentagon sources say that with emergency powers,
“Trump can now direct military operations in cities to remove false flag
threats, arrest cabal and foreign agents, close overseas bases, get the Army
Corps of Engineers to build a wall, order troops home, and bring military
tribunals into the national conversation.”
五角大楼的消息来源说,有了紧急权力,“川普现在可以指挥在城市的军事行动,去移除伪旗行动的威胁、逮捕阴谋集团和外国特工、关闭海外基地、让陆军工程兵团建造一堵墙、命令部队回家、并将军事法庭纳入全国对话。”
Federal Emergency Management Agency Administrator
Brock Long was fired and Attorney General William Barr was sworn in before
Trump declared the national emergency, in order to make mass arrests possible
and to prepare for FISA declassification and “intel dumps,” the Pentagon
sources say. Brock Long was behind the fake hurricane crisis that was
used to cover up the bankruptcy of the Puerto Rico operations of the
Washington, D.C. Corporation.
五角大楼的消息来源说,美国联邦紧急事物管理局局长布罗克·朗被开除,司法部长威廉·巴尔在川普宣布国家紧急状态之前宣誓就职,目的是使大规模逮捕成为可能,并为《外国情报监听法》文件的解密和“情报倾倒”做准备。布罗克·朗是虚假飓风危机的幕后黑手,这场飓风危机曾被用来掩盖华盛顿特区公司波多黎各业务的破产。
Many of the “intel dumps” will be about the
politicians and power brokers who are receiving huge bribes from the illegal
drug industry, CIA sources say. Already, the drug lord El Chapo testified
at his sentencing hearing that Hillary Clinton, Nancy Pelosi, House
Intelligence Committee Chairman Adam Schiff, and others received drug money
from him.
美国中央情报局的消息来源说,许多“情报倾倒”将是关于那些从非法毒品行业收受巨额贿赂的政客和权力代理人的。毒枭“矮子”乔奎恩·古兹曼在审判听证会上作证说,希拉里·克林顿、南希·佩洛西、众议院情报委员会主席亚当·希夫和其他人,从乔奎恩·古兹曼那里得到了毒品钱。
Similarly, Pope Francis “was forced to make a historic
move in defrocking sex predator ex-Cardinal of D.C. Ted McCarrick, paving the
way for more cardinals and bishops to face the same punishment,” the sources
say. This was apparently the first time in the entire 2,000-year history
of the Church that a cardinal has been defrocked, or “laicized.”
McCarrick was a top power broker in Washington, D.C. who protected many
high-level political criminals, the sources say. (Remember George Bush
Jr. and Tony Blair going to see Pope “Maledict” to ask for protection after
leaving power?)
同样,消息来源说,教皇弗朗西斯“被迫对性捕食者兼前红衣主教泰德·麦卡里克进行历史性的解职,为更多的红衣主教和主教面临同样的惩罚铺平了道路”。消息来源说,这显然是教会2000年来历史上第一次将红衣主教解职或“放逐”。泰德·麦卡里克是华盛顿特区的一名高级权力代理人,他保护了许多高级政治罪犯。(还记得小布什和布莱尔离任后去见教皇马莱迪克特寻求保护吗?)
The defrocking of McCarrick was related to the removal
of top Vatican financier Cardinal Pell after he was found guilty last December
of sexually abusing children, according to P2 freemason sources. Pell had
been blocking the start of the new financial system, they say.
根据意大利P2共济会的消息来源说,泰德·麦卡里克的解职,与梵蒂冈财务官红衣主教佩尔去年12月因性虐待儿童被判有罪有关。他们说,佩尔一直在阻碍新金融体系的启动。
This is also connected to the formal request by the
British government, sent to the Vatican via diplomatic channels, to investigate
the Vatican’s role in the March 11, 2011 Fukushima mass murder, British MI6
sources say. The Fukushima criminal proceedings will start with charges
being laid against Israeli security company Magna BSP and Israeli Prime
Minister Benjamin Netanyahu, the sources say.
英国军情6处的消息来源说,这也与英国政府通过外交途径向梵蒂冈发出的正式请求有关,要求调查梵蒂冈在2011年3月11日福岛大规模谋杀案中的作用。消息来源说,福岛核电站的刑事诉讼,将从对以色列安全公司MagnaBSP和以色列总理内塔尼亚胡的指控开始。
However, the fascist and germ warfare-promoting Prime
Minister Shinzo Abe of Japan and his Iwasaki clan backers (Mitsubishi Group)
will also face trial later in the proceedings, the sources say. As a
reminder, Abe’s government was installed through election fraud after the
Fukushima disaster. His government has been embezzling large sums of
money that officially are being used for “cleaning up Fukushima,” according to
Japanese right-wing sources. In addition, Abe’s mother is acting as a
liaison with Japanese gangsters for handing out Tokyo Olympic-related slush
funds, according to a Yamaguchi gumi syndicate insider.
然而,消息来源说,促进法西斯和细菌战争的日本首相安倍晋三及其岩崎家族支持者(三菱集团),也将在稍后的诉讼中面临审判。作为一个提醒,安倍政府是在福岛灾难后通过选举舞弊而成立的。根据日本右翼势力的消息来源称,日本政府一直在盗用本应用于“清理福岛”的大笔资金。此外,据山口组黑社会的内部消息来源透露,安倍晋三的母亲是日本黑帮的联络人,负责发放东京奥运会相关的贿赂基金。
The fact that the Russian government does not want to
make a peace deal with Abe’s regime is a clear sign that they understand it is
an illegitimate, criminal government, say Russian FSB sources.
俄罗斯联邦安全局的消息来源说,俄罗斯政府不想与安倍政权达成和平协议,这一事实清楚地表明,他们明白这是一个非法的犯罪政府。
The firing of Michael Greenberg as top Vatican/Mossad
agent in Japan and the imminent arrest of murderer, drug dealer, and Barbara
Bush cousin Richard Armitage will pave the way for the clean-up in Japan, say
White Dragon Society sources in Japan.
根据日本白龙会的消息来源说,梵蒂冈/摩萨德在日本的高级特工——迈克尔·格林伯格将会被解雇,并且杀人犯、毒贩兼芭芭拉·布什表兄——理查德·阿米蒂奇将会被立即逮捕,这将为日本的清理工作铺平道路。
That’s why there is a huge fight going on behind the scenes
as Japan prepares to install Crown Prince Naruhito as the new emperor on May
1st. One group is pushing to have North Korea’s Kim Jong Un installed as
emperor, since he represents a part of the royal bloodline that never
surrendered to foreign control, Japanese imperial family sources say.
Another group claims that Naoshi Onodera of the Southern imperial bloodline
should be emperor, because Naruhito is not of imperial blood.
这就是为什么当日本准备在2019年5月1日任命皇太子德仁为新皇帝时,幕后发生了一场巨大的战斗的原因。日本皇室消息来源说,有一个组织正在推动朝鲜的金三胖成为皇帝,因为他代表着从未向外国投降的皇室血统的一部分。另一个组织声称南部帝国血统的小野寺直志应该是皇帝,因为德仁不属于帝国血统。
The imperial succession is sure to be a topic of
intense discussion when Kim Jong Un and Trump meet in Vietnam on February 27
and 28. Pentagon sources say a public tribunal may be held to determine
who the legitimate emperor should be.
当金三胖和川普于2019年2月27日和28日在越南会晤时,皇室继承肯定是一个激烈讨论的话题。五角大楼消息来源说,可能会举行一个公共法庭,以确定合法的皇帝应该是谁。
There is also an upcoming case at the International
Court of Justice (ICJ) in The Hague that could upset the political foundations
of the European Union, according to officials of France’s National Transition
Council. On February 19, the Council will submit a case to the ICJ
claiming that “France has had no constitution since December 13th, 2007,”
according to Council spokesperson Fabrice Dubourdieu. In addition, the
Council will show that three departments (administrative regions) of France
have been run without legal right or title since 1948, he says.
法国国家过渡委员会官员称,海牙国际法院也将审理一个可能打乱欧盟政治基础的案件。理事会发言人法布里斯·杜博迪说,2019年2月19日,法国国家过度委员会将向国际法院提交一份案件,声称“法国自2007年12月13日以来没有宪法”。此外,他说,法国国家过度委员会将表明,自1948年以来,法国的三个省(行政区)一直没有合法的权利或头衔。
“This legal mess could trigger not only the regime
change in France, but also the collapse of the EU (as we know it) for all sorts
of legal reasons which I can develop if you like,” Dubourdieu claims. He
adds that “We aren’t naïve; we know we are under full-time
surveillance. The fact we are not prevented from acting means that higher
people decided it was the right time to torch the EU 4th Reich legally.”
法布里斯·杜博迪声称:“这种法律混乱不仅会引发法国的政权更迭,还会引发欧盟的崩溃(正如我们所知),因为各种法律原因,如果你愿意的话,我完全可以发展成这样的局面。”他补充说:“我们还不幼稚,我们知道我们正处于全天候监控之下。事实上,我们没有被阻止采取行动,这意味着高级别人士认为这是合法地将欧盟第四帝国一把火烧掉的正确时机。”
Meanwhile, the Khazarian mafia government of Israel,
seeing that its 4th Reich Nazi backers are losing power, tried holding an
emergency conference in Poland last week to drum up support for a war on
Iran. They were also there to try to extort money from Poland, Polish
Intelligence Agency sources say. The Polish government refused to hand
over a penny and instead asked for the prosecution of European Council
President Donald Tusk, the sources say. Tusk is a German agent who only
pretended to be Polish and was involved in the murder of top Polish government
officials, including its president, in 2010, they add.
与此同时,以色列的可萨黑手党政府,在看到其第四帝国民族国家社会主义支持者正在失去权力后,上周试图在波兰召开紧急会议,争取对伊朗战争的支持。波兰情报机构的消息来源说,他们也曾试图从波兰敲诈钱财。消息来源说,波兰政府拒绝交出一分钱,并且要求起诉欧洲理事会主席唐纳德·图斯克。他们还说,图斯克是一名德国特工,他只是假装成波兰人,他参与了2010年谋杀波兰政府高级官员,包括谋杀波兰总统。
Another sign the Khazarians are losing control came as
“Israeli dual-citizen Rupert Murdoch’s surrogate, former Fox News anchor
Heather Nauert, withdrew her name for consideration as UN Ambassador,” Pentagon
sources say. The U.S. will soon have a UN ambassador who actually
represents the U.S. and not Israel, Jewish CIA sources say.
五角大楼的消息来源说,有另一个迹象显示可萨人正在失去控制权,因为“以色列/美国双重公民鲁珀特·默多克的代理人,前福克斯新闻主播希瑟·诺尔特,撤回了她作为联合国大使的提名。”美国中央情报局中的犹太消息来源说,美国很快就会有一位真正代表美国而不是以色列的联合国大使。
There is a lot more going on that we cannot write
about yet because it could jeopardize ongoing operations. However,
readers can rest assured that it involves really nice things for the people and
living organisms of this planet. The meek are finally going to get their
inheritance.
还有很多事情我们还不能写,因为它可能危及正在进行的行动。然而,读者们可以放心,这些不能写的事情,涉及到对这个星球上的人和生物非常好的事情。温顺的人最终会得到他们的遗产。
Translator: Pearl