主要的世界权力斗争和转变,预计将会在10月发生
Multiple,
reliable sources inside the world’s intelligence agencies and secret societies
are predicting major changes in the world’s power structure in October. The
struggle is centering on who will control the United States and its military
industrial complex, the sources agree.
在世界情报机构和秘密社团内部的,多个可靠的消息来源预测,世界权力体系将会在10月份发生主要的转变。消息来源同意,斗争的焦点集中在谁将会控制美国和它的军工联合体上。
CIA and Pentagon sources are now both saying neither Hillary Clinton nor Donald
Trump will become the next president of the United States. However, they
disagree on who will become president, showing that the issue is still up for
grabs.
美国中央情报局和五角大楼的消息来源都说,无论是希拉里·克林顿还是唐纳德·特朗普,都将不会成为美国下一届总统。然而,他们对于谁将会成为总统还没有达成意见,这显示出问题仍然非常棘手。
US
based CIA sources are still insisting Vice President Joe Biden will become
President only to be quickly replaced by VP candidate Tim Kaine. These sources
are also saying there is a faction pushing to have Michelle Obama become
President thus de-facto prolonging the Obama Presidency.
美国中央情报局驻美国本土的消息来源,依然坚持副总统乔·拜登将会成为总统,只会很快被副总统候选人蒂姆·凯恩代替。这些消息来源同样也说,有一个派系正在推动让米歇尔·奥巴马成为总统,由此来事实上延长奥巴马的总统任期。
However,
Pentagon sources say a Biden Presidency “would be a disaster.” They are saying
that instead “The October surprise may have the Republic restored and new
candidates for President like speaker Paul Ryan (R) and Senator Elizabeth
Warren (Dem), who gained national profile for publically flogging Wells Fargo
CEO.”
然而,五角大楼的消息来源说,拜登当选总统“将会是一场灾难。”他们说:“相反,10月惊奇可能会使美利坚共和国恢复,并且使保罗·瑞恩(共和党)和参议员伊丽莎白·沃伦(民主党)成为新的总统候选人,这两个人由于对富国银行首席执行官进行公调——公开进行SM鞭打和调教,而获得了全国的关注。”
The White Dragon Society, for its part, is recommending that Canadian Prime
Minister Justin Trudeau head a North American Union. When the US and Canada
parted ways in 1776, the Americans opted for “life, liberty and the pursuit of
happiness,” while the Canadians promoted the more prosaic “good government.”
白龙会,就他们那一部分来说,正在建议让加拿大总理贾斯汀·特鲁多领导一个北美联盟。当美国和加拿大在1776年分道扬镳之后,美国人选择了“生活、自由并追求快乐,”而加拿大人则促进了更加平淡无奇的“好政府”。
The
institutions of the United States are now so corrupted it may well take
friendly outsiders like the Canadians to clean them up. It is also worth noting
that Scotland only became part of England because a Scottish king ended up
ruling both, so having a Canadian rule the US would have a similar result in
the long term. Also a United States of North America would have a population of
475 million and would thus be a much stronger entity. Absorbing the 122 million
relatively poor Mexicans would be the main drawback to this proposal but at the
same time, these Mexicans would help North American industry compete with the
Asians.
美国的机构部门现在是如此的腐败,或许应该让加拿大人这样的友好局外人来清理它们。同样值得注意的是,苏格兰成为英国的一部分,仅仅是因为苏格兰国王结束了对这两个地方的统治,因此让加拿大人统治美国,从长期来看也将会有一个相似的结果。同样,一个北美合众国,将会拥有4亿7千5百万人口,并且因此将会成为一个强大的多的实体。吸收1亿2千2百万相对贫穷的墨西哥人,是这项提议的主要弊端,但是与此同时,这些墨西哥人将会帮助北美人的工业与亚洲人竞争。
These
topics came up during negotiations between WDS representatives, CIA white hats
and Asian secret society plus Chinese government representatives last weekend.
The talks went very well.
这些话题是在白龙会代表、美国中央情报局当中的白帽子们、亚洲秘密社团、以及中国政府代表,在上周末谈判期间所谈到的。谈话进行的非常顺利。
It was agreed between the Chinese government and the CIA that massive funding
would be made available for setting up a future planning agency. The
agency’s initial job would be to oversee the continued clean-up of the
Khazarian gangster filth who have ruined the United States and caused so much
misery in places like the Middle East and the Ukraine.
中国政府和美国中央情报局之间同意,大规模的资金将会被变得可用,来建立一家世界发改委。这家机构最初的工作将会是,监督正在进行的,对可萨歹徒污秽的清理,这些人已经毁掉了美国,并且在中东和乌克兰等地造成了如此多的苦难。
It
was agreed the agency would eventually have an annual budget worth trillions of
dollars to finance massive projects to replenish the oceans with fish, turn the
deserts green, upgrade world infrastructure, explore the universe and more. The
agency would not be a Stalinist style central planning agency because most of
the actual work would be put out to the private sector through competitive
bids.
达成的共识是,这家机构将会最终有一个数万亿美元的预算,来资助大规模的项目,去休渔、绿化沙漠、升级世界的基础设施、探索宇宙、以及更多的事情。这家机构将不会是斯大林式的中央计划局,因为大部分的实际工作,将会由私营部门,通过公开竞标的方式来执行。
The Chinese military are offering vast sums of gold to back up this agency,
while certain Asian royals are offering usable cash dollars to go with this
gold. The problem now being worked on is figuring out is if these dollars are
being laundered through the Bush/Clinton/Rockefeller mafia or not.
中国军方正在提供巨额的黄金,去资助这家机构,同时某些亚洲皇室正在提供可用的美元来代表这些黄金。现在正在处理的问题是,搞清楚这些美元是否是,正在通过布什/克林顿/洛克菲勒黑手党洗钱的美元。
CIA
and Mossad sources are saying the US dollar will continue after September 30th
but that the dollar will be divided into a domestic US dollar that will be
devalued by 50% and an international dollar that will remain unchanged.
美国中央情报局和以色列摩萨德的消息来源说,美元的价值将会持续到9月30日以后,但是美元将会被分割成贬值50%的美国本土美元,而国际通行的美元将会保持不变。
However, Pentagon and other CIA sources say the Federal Reserve Board will
cease to exist on September 30th raising the question of who exactly will
control the dollar.
然而,五角大楼和其他美国中央情报局的消息来源说,美国联邦储备委员会将会在9月30日不再存在,产生出来的问题就是到底谁将会控制美元。
This is what the Pentagon reports on the issue:
以下是五角大楼对这个问题所作的报告:
“The IMF accepts the gold-backed yuan into the SDR basket on Oct 1, as the FRB
ceases sept 30.” It adds: “The Paris agreement which secretly activates a
global gold standard is at near 48%, India will ratify Oct 2 (4.5%) so when
Russia (7.35%) ratifies it will cross the 55% threshold but holds off until
military issues are resolved and the cabal surrenders.”
“国际货币基金组织,接受由黄金支撑的人民币,在2016年10月1日,纳入到纸黄金特别提款权一篮子货币当中来。”它接着说:“巴黎的同意,使得全球货币金本位化的秘密行动接近完成48%,印度将会在10月2日批准(4.5%),所以当俄罗斯(7.35%)批准的时候,那将会跨过55%的门槛,但是会暂停在这个阶段,直到军事问题得到解决并且犹太复国主义阴谋集团投降。”
CIA sources, for their part, say that China now secretly controls the SDR and
the IMF. The SDR or Special Drawing Rights, is a currency proposed by the IMF
as an alternative to the US dollar.
美国中央情报局的消息来源,就他们那一部分,说中国现在正秘密的控制着特别提款权和国际货币基金组织。特别提款权或者说SDR,是国际货币基金组织提出的一种货币,来作为美元的替代方案。
Chinese
government sources, for their part, say China will be watching what the West
will do over the coming months before making its own move. However, they say
the “US dollar is backed by nothing.”
中国政府的消息来源,就他们那一部分,说中国将会在接下来的几个月中,观察西方将会做什么,之后才决定他们自己的行动。然而,他们说“美元没有任何东西作支撑。”
Mossad and CIA sources in Asia, as do the Rothschild family, insist there are
vast hoards of gold in Asia that back the dollar. However, this writer, despite
investigating this issue for 10 years, has yet to see any proof the gold really
exists. A WDS representative will be travelling to Indonesia in the near future
to investigate if there actually is any gold at the Equator monument in
Indonesia that has now become a walled construction site. CIA and Mossad
sources in Asia say there are 4000 tons in that location.
以色列摩萨德和美国中央情报局驻亚洲的消息来源,跟罗斯柴尔德家族一样,坚持说在亚洲有大量囤积的黄金在支撑着美元。然而,尽管笔者本人调查这个问题有10年了,却依然没有看到任何黄金存在的证据。一名白龙会代表,不久将会前往印度尼西亚,去调查印度尼西亚赤道纪念碑是否真的有黄金,那个地方现在已经变成了围墙施工现场。美国中央情报局和以色列摩萨德的消息来源说,那个地方有4000吨黄金。
Recall
that in 2012 Baron James Blackheath presented evidence to the British
Parliament that in 2008 the US Federal Reserve board used rights to 700 tons of
gold to create gold backed certificates worth 15 trillion dollars implying that
it was backed by 700,000 tons. This was how they got out of the Lehman crisis.
回顾一下,在2012年,詹姆斯·布莱克希思爵士,向英国议会举出了证据,证明在2008年,美国联邦储备委员会使用了700吨黄金的权利,创造出了15万亿美元的黄金支撑认证,这意味着它的美元是由700000吨黄金所支撑的。这就是他们如何摆脱雷曼兄弟危机的方法。
Here is the original testimony by Lord Blackheath:
以下是布莱克希思爵士的原始证词:
So the Feds are on the record lying about gold in the past. As Nazi Propaganda
Chief Joseph Goebbels once said:
因此,美国联邦储备委员会的人员,在录像中对过去那些黄金的事情撒谎。正如纳粹宣传首长约瑟夫·戈培尔曾经说的:
“If you tell a lie big enough and keep repeating it, people will eventually
come to believe it. The lie can be maintained only for such time as the State
can shield the people from the political, economic and/or military consequences
of the lie. It thus becomes vitally important for the State to use all of its
powers to repress dissent, for the truth is the mortal enemy of the lie, and
thus by extension, the truth is the greatest enemy of the State.”
“如果你把一个足够大的谎言不断重复,人民将会最终相信它。只要国家能够保护民众免受这个谎言所带来的政治、经济和/或者军事后果,这个谎言可以保持下去。所以说,对于一个国家来说,动用一切力量压制不同意见就变得极其重要,由于真相是谎言的天敌,所以由此延伸就能得出,真相是一个国家最大的天敌。”
If the buried Asian gold story is just a big lie used to maintain corporate
control, then clearly an alternative solution will have to be found to prevent
a collapse of the financial system and civilization.
如果埋藏的亚洲黄金的故事,仅仅是一个用来维持企业控制的巨大谎言的话,那么清楚的是,一个替代解决方案将不得不启动,来阻止金融系统和文明的崩溃。
Pentagon sources say “30 Mossad/CIA controllers of ISIS were killed by Russian
missile strikes, so the new financial system can come online when ISIS is
defeated in Syria and the Ukraine.”
五角大楼的消息来源说:“30名控制ISIS的以色列/美国中央情报局人员,被俄罗斯导弹杀死了,所以当ISIS在叙利亚和乌克兰被击败的时候,新金融系统就可以上线。”
The WDS has advised the Pentagon that the oil companies pushing energy projects
in Syria and the Ukraine are Chevron and Exxon Mobil. So, they were told, the
best way to stop ISIS and the Nazis in the Ukraine would be to round up the
executives of these companies. These executives for sure would then sing like
canaries about their Bush/Clinton/Rockefeller bosses.
白龙会建议五角大楼说,正在叙利亚和乌克兰推动能源项目的石油公司,是雪福龙和埃克森美孚。所以,他们被告知,阻止ISIS和乌克兰纳粹的最好方法,是围捕这些公司的经理们。然后这些经理们当然就会开始像金丝雀一样,唱着关于他们布什/克林顿/洛克菲勒老板们的事情。
Since we know Joe Biden’s son is involved in the Ukraine energy business, it is
a good guess that the Biden for President proposal is just another attempt by
the Bush/Clinton/Rockefeller mafia to keep a proxy of theirs in charge of the
United States since they know Hillary is too toxic (or dead) to become
President.
既然我们已经知道,乔·拜登的儿子涉嫌参与乌克兰的能源业务,那么一个好的猜测是,拜登当总统的提议,仅仅是布什/克林顿/洛克菲勒黑手党另一个尝试,为了保持一个他们的代理人来掌管美国,因为他们知道希拉里太毒(或已经死了)而不能成为总统。
Hopefully the round-up of oil company executives will finally finish off these
Khazarian gangsters and their ISIS private mercenary army.
有希望的是,围捕那些石油公司的高管们,将会终结这些可萨歹徒们和他们的ISIS私人雇佣兵军队。
In any case, their financial fronts like Goldman Sachs are under heavy attack in
three continents.
无论如何,他们的高盛等金融前线,现在正处于三块大陆的沉重打击之下。
In Asia, a boycott of deals has forced Goldman to lay off 30% of its bankers
there. There is also a move to force the Bush/Clinton/Rockefeller mafia to hand
back the shares of Japanese listed companies they extorted from Japan. Japan is
going to get Russian backing for this move, CIA sources in Asia say. According
to them a peace deal has already been finalized with Russia over 4 disputed
Islands. In this deal, Japan will get the two Southernmost Islands returned.
After that, a strong Japanese, Russian military and commercial alliance is
expected to emerge, the sources say.
在亚洲,一场对交易的抵制,迫使高盛在那里裁员了30%的银行家。同样也有一场行动,去迫使布什/克林顿/洛克菲勒黑手党,归还从日本那里勒索来的日本上市公司股票。美国中央情报局驻亚洲的消息来源说,日本准备让俄罗斯为它撑腰来进行这场行动。据他们说,一项关于北方4岛和平协议已经与俄罗斯达成。在这项协议中,日本将会得到北方四岛当中的南方两座。消息来源说,从此以后,一个强力的日本、俄罗斯军事经济同盟,预期将会出现。
This
will be officially announced when Russian President Vladimir Putin arrives in
Japan on December 15th, they say.
他们说,这将会在俄罗斯总统弗拉基米尔·普京于12月15日抵达日本时被宣布。
In Europe, meanwhile, ex-Goldman economist Jim O’Neill was forced to resign
from his job as UK Treasury minister. In the EU former EU commission chief Jose
Barroso is under investigation for suddenly quitting his job and joining
Goldman Sachs.
在欧洲,与此同时,前高盛经济学家吉姆·奥尼尔,被迫辞去英国财政大臣的职务。在欧盟,前欧盟委员会主席若泽·巴罗佐正在接受调查,因为他突然辞去他的工作并加入高盛。
The Goldman backed firm Uber and the Bush drug money launderer Bank of America
are also being hit by revelations their adviser, former EU Commissioner Neelie
Croes, was involved in shady Bahamas deals while in office.
高盛撑腰的优步公司,和为布什毒资洗钱的美利坚银行,同样也正在被打击,因为他们的顾问——前欧盟委员尼莉·克罗斯,被揭露出在办公室里涉嫌巴哈马交易内幕。
In the US too ex-Goldman employee billionaires running hedge funds like Leon
Cooperman of Omega advisors and Dan Och from Och-Ziff Capital Management are
under investigation.
在美国也是一样,前高盛亿万富翁员工所运营的对冲基金,像欧米茄顾问的利昂·库珀曼和来自奥克-齐夫资本管理公司的丹·奥克正在接受调查。
These disclosures are part of a systematic attack on the Khazarian mafia
financial parasites world-wide. The former investigator of the Saving and Loan
Scandal in the US, William Black, who put thousands in jail, has come out to
say the big banks’ main business model is fraud.
这些揭露是一场,对世界范围内可萨黑手党金融寄生虫,进行系统攻击的一部分。曾经将数千人送进监狱的,美国前储蓄和贷款丑闻调查员威廉姆·布莱克出来说,大银行们的主要业务模式就是欺诈。
The take down of the Khazarian mafia will continue and intensify until they
surrender completely, multiple sources agree. To this end, Top Khazarian mafia
boss Benyamin Netanyahu is being given ultimatums at the UN, Pentagon sources
say. That is why top Jewish leaders are meeting with Turkish President Recep
Erdogan in New York to get real Middle East peace.
多个消息来源同意,对可萨黑手党的打倒,将会持续和加强,直到他们彻底投降。五角大楼的消息来源说,为了做到这一点,顶级可萨黑手党老板本雅明·内塔尼亚胡正在被联合国下达最后通牒。那就是为什么顶级犹太领导人们,正在纽约与土耳其总统雷杰普·埃尔多安会谈,去真正实现中东和平的原因。
Translator: Pearl