FREE JULIAN ASSANGE

Thursday, September 3, 2015

Mandarin -- Benjamin Fulford: 01:09:2015


Notice to readers, due to my annual holiday, the reports for August 17th, 24th and 31st will feature non-time sensitive material. Regular reporting will resume in September
通知读者:由于我年度假期的原因,817日、24日和31日的新闻报道,将会发布没有时效性的资料。常规报道将会在9月份恢复。

In September the leaders of the current world system are planning many changes. Chinese President Xi Jinping, the Pope, Russian President Vladimir Putin and others will be visiting the US in September ostensibly to celebrate the 70th anniversary of the founding of the UN. The leaders are also promising to announce many reforms including making a promise to end poverty and stop environmental destruction by 2030.
9月份,现行世界体系的领导人们,正在计划着许多转变。中国国家主席习近平、教皇、俄罗斯总统弗拉基米尔普京和其他人,将会在9月访问美国,表面上看,这是为了庆祝联合国成立70周年。这些领导人们同样也承诺,要去宣布许多改革,包括承诺去在2030年之前,结束贫困和停止环境破坏。

There are also plans to include the Chinese yuan into the International Monetary Fund’s Special Drawing Rights or SDR currency. The Pope is also planning to issue an encyclical officially committing Catholic Christianity to environmental protection.
同样也有计划,去将人民币纳入到国际货币基金组织的特别提款权,也就是纸黄金当中。教皇同样也计划去向天主教会正式提交一份谕旨,去保护环境。

All of this though, is probably going to be too little, too late. It is mathematically impossible for the current world system to continue as is without root and branch reform or even revolution.
尽管做出了这些有诚意的努力,但是那很可能已经杯水车薪,太晚了。因为现行的世界体系,在不进行深入骨髓的改革、甚至革命的情况下,是绝对不可能维持下去的。




The first thing to realize is that the world financial system based on Babylonian style debt slavery has to be replaced with a transparent financial system controlled by the people. Promising to do more good within the current architecture is like a fox telling the hens that from now on he will steal less eggs.
需要明白的第一件事情是,以巴比伦式债务奴役为基础的世界金融系统,不得不被一套由人民所掌控的透明金融系统所取代。承诺去在现行体系之内去做更多的好事,就像是黄鼠狼给鸡拜年——没安好心,它会从现在开始去一点一点地偷蛋。

The system as it now exists leaves 50% of the world’s wealth in the hands of just 85 people. Meanwhile, according to Oxfam,
现行的世界体系,导致世界50%的财富,落入85个人的手中。与此同时,根据施乐会的消息来源说,

https://www.oxfam.org/en/pressroom/pressreleases/2015-01-19/richest-1-will-own-more-all-rest-2016

80% of all people on the planet only own only 5.5% of the world’s assets. This is the result of a system that has turned 8 out of 10 Americans into debt slaves and lowered their standards of living since the 1960’s.
这颗星球上80%的人只拥有世界上5.5%的资产。造成这种结果的体系,已经把10分之8的美国人变成债务奴隶,并从20世纪60年代开始,降低了他们的生活水平。

This is the sort of inequality that led to the collapse of the Roman empire and is now making the collapse of the current system a mathematical certainty because all the world’s wealth (and natural resources) are disappearing into a black hole centered around the hyper-wealthy.
这样一种不平等,导致了古罗马帝国的崩溃,并且现在正在导致现行体系注定崩溃,因为所有的世界财富(和自然资源),正在消失进一个以超级富豪为中心的黑洞。

So thinking from a military perspective, what needs to be done? In military terms a campaign to change this system would be quite simple. Here are a three simple steps that need to be taken:
所以,从一个军事上的角度来想,需要去做些什么?在军事层面,一场转变这套体系的战役,会是相当简单的。以下是需要采取的三个简单步骤:

First, nationalize all the privately owned central banks. The right to create money has historically belonged to governments for good reasons in that governments represent the people. Issuing government currency would allow governments to pay for education, health care, the military, public work and basic scientific research without resorting to either debt or taxation.
第一,国有化全部私人中央银行。货币发行权在历史上属于政府,因为政府代表人民。发行政府货币将会允许政府,在不用去举债或征税的情况下,支付教育、医保、军费、公共设施和基础科研等费用。

People who want more than barebones basics will continue to work in the capitalist system that can thrive in a properly regulated environment.  To occupy the 12 Federal Reserve Board Branch offices and the headquarters of the top ten megabanks would require, at the most, about 5000 special-forces troops.
资本主义世界,可以在一个得到适当规范的环境中兴旺起来,而那些不满足于生活在贫困线上的、饿成皮包骨的人,能够在这样一个体系中继续工作。占领美国联邦储备委员会的12所分支办公室,以及10大超大型银行的总部,将会需要最多5000名特种部队士兵。

The same could be done in Europe with even fewer people. China’s central bank is already government owned which is why China has been booming for the past several decades.
在欧洲完成同样的事情只需要更少的人。中国的中央银行本来就是国有的,那就是为什么中国在过去几十年里经济爆发的原因。

Second, redistribute the assets that were stolen over the past century from the people by the privately owned central banks. A simple back of the envelope calculation shows that in the case of the US Federal Reserve Board, doing this would immediately make about $300,000 available for each man woman and child in the United States.
第二,重新分配在上个世纪,被私人中央银行从人民那里窃取的资产。一个粗略的计算显示出,以美国联邦储备委员会为例,这么做将会使得美国的每个男人、女人和孩子,分别得到300000美元。

On a global scale it should be possible to increase the average asset base of the poorest 80% about 7 fold, or raising their net worth from $3800 to $26,000. Doing this would even benefit the richest 1% because it would create a huge boom as the newly empowered world middle class began to use its new wealth.
在全球范围内,那应该可能会使80%最穷的人的平均资产水平增加7倍,或者将他们的净资产从3800美元提高到26000美元。这么做甚至会有益于那1%最富有的人,因为它会在新崛起的中产阶级开始拉动内需消费时,产生一个经济爆发。

Third, replace oligarchy with meritocracy. The world system as it currently exists is an oligarchy. A tiny group of hyper-wealthy individuals and families use financial control to hire mercenaries, politicians and propagandists to carry out their orders while maintaining a façade of popular control.
第三,用贤能的人去代替那些寡头。当现行世界体系当中存在一个寡头集团时。一小撮超级富有的个人和家族,使用金融控制权去收买雇佣兵、政客和宣传媒体,来开展他们的议程并维持对公众的控制。

History shows that oligarchies stifle innovation, create mass poverty and eventually implode due to excessive concentration of wealth. A meritocracy is a system somewhat like a song contest. Anybody can apply and, in a totally transparent way, those that popularly considered to be the best, rise to the top. This is the system used by successful armies, corporations, charities, religious organizations and bureaucracies. It is the system that has allowed China to enjoy decades of double digit growth while the West has become poorer under oligarch controlled debt-slavery.
历史已经清楚地说明,那些寡头们扼杀创新、制造大规模贫困,并且最终崩溃成财富的过度集中。一个任人唯贤的体系,就像一场歌唱选秀比赛。任何人都能申请参加,并且在一个完全透明的流程当中,那些被公认为最棒的选手,才会登上冠军的顶峰。这套体系,被成功的军队、企业、慈善机构、宗教团体和官僚系统所广泛采用。正是这套体系,使得中国享受了几十年的两位数经济增长,而西方世界在寡头的债务奴役之下,已经变得越来越穷。

The only organizations in the world with the ability to carry out such reforms without causing major anarchy or social disruption are the world’s military and intelligence organizations. In particular, the US military industrial complex, Russia’s military and China’s military need to agree to some sort of collective decision making process. Once this is accomplished, the rest of the world’s military and intelligence organizations will have no choice but to join.
世界上唯一有能力开展这种改革,而没有导致无政府状态或社会瓦解的组织,是世界上的军队和情报机构。特别是美国军工联合体、俄罗斯军队和中国人民解放军等,这种需要经过集体研究决定,才能达成共识的组织。一旦这件事情完成,世界其它地方的军队和情报机构,将别无选择的加入这股潮流。

The military umbrella organization would then announce a planetary emergency. Let is make it clear, there really is a planetary emergency going on so this would be no pretext for fascism. Here are some aspects of the emergency:
军事伞状组织会在接下来宣布全球进入紧急状态。让我们先澄清一下,这真的只是一个全球紧急状态,而不会是实行法西斯的借口。以下是一些紧急状态中所要注意的方面:

We have wiped out more than 30% of all species of living creature on the planet in the past 100 years and the rate of extinction is increasing.
我们已经在过去的100年里,抹掉了这颗星球上的所有物种当中,超过30%的生物,并且灭绝的速度正在加快。

Over 1 billion people are either starving or on the brink of starvation.
超过10亿人口要么正在遭受饥饿,要么正处在饥饿的边缘。

Our current global power structure has been taken over by religious fanatics bent on starting World War 3.
我们目前的全球统治阶层,已经被一心想要发动地3次世界大战的宗教狂热分子接管。

A rogue artificial intelligence has already taken over the financial system computers and is on the brink of being able to override electronic control systems on modern military hardware.
一个流氓人工智能已经接管了金融系统的计算机,并且差不多即将夺取现代军事装备的电子控制系统的控制权。

We are in a state of quarantine, unable to leave this planet.
我们现在正处于被隔离的状态,无法离开这个星球。

So, if you are in the military or an intelligence agency and you read this report, immediately contact your superior officer and ask why they are not taking action. There are certain key individuals who need to be inducted into the job of saving the planet. In the US these are Martin Dempsey, Head of the Joint Chiefs of Staff and Ashton Carter, Secretary of Defense.
所以,如果你在军队或情报机构当中,并且你读到了这篇文章的话,就请立刻联系你的上级长官,并且询问为什么他们不采取行动。某些关键的人物需要被引入到这项拯救星球的工作上来。在美国,这些人是参谋长联席会议主席马丁·邓普西,和国防部长阿什顿·卡特。

In Russia, it is Vladimir Putin who needs to take action. In China it is Xi Jinping and the military high command. The Queen of England, as head of the committee of 300 and the Pope, official head of the P2 lodge, also need to offer their blessing to this project. Prime Minister Narendra Modi of India also needs to be brought on board. Just these 7 people and the large organizations they represent, have it in their power to save the planet.
在俄罗斯,需要采取行动的人是弗拉基米尔·普京。在中国,是习近平和中央军事委员会。英国女王,作为300委员会的首脑,教皇,作为意大利P2共济会的官方首脑,同样需要去为这个项目施以祝福。印度总理纳伦德拉·莫迪同样也需要被拉入伙。就这7个人和他们所代表的庞大组织,有能力拯救这颗星球。

The ringleaders of the group that are still trying to start World War 3 and artificially create a Biblical Armageddon are Benyamin Netanyahu, the Bush/Clinton crime family, Sheldon Adelson and their fellow Sabbatean fanatics.
依然在试图发动第3次世界大战,以及人为制造《圣经》中的世界末日的团体,它的头目是本雅明·内塔尼亚胡、布什/克林顿犯罪家族、谢尔顿·阿德尔森,以及他们的萨瓦伊派狂热随从。

The Sabbateans, for those who are new to this issue, are a fanatic gangster sect who believe that they must carry out the end time prophesies in the bible. They pretend to be Christians, Muslims and Jews in order to try to manipulate the world’s governments and military agencies to make their Armageddon happen. Their founder was a madman by the name of Sabbatai Zevi who claimed to be the Messiah and later pretended to convert to Islam in order to save his life.
萨瓦伊教派,作为在这个问题上新出现的群体,是一群狂热的匪徒教派,他们相信他们必须去实现《圣经》中的末日预言。他们假装是基督徒、穆斯林和犹太人,以便去试图操纵世界各国的政府和军事机构,来使他们的世界末日发生。他们的建立者是一个叫萨瓦塔伊·赛维的疯子,他自称是弥赛亚,并且后来又假装皈依了伊斯兰教,以便给自己保命。

There are about a million members of his sect, many of them located in high positions of power in Israel, the US, Europe, Iran and the Gulf countries. They have carried out multiple nuclear (eg 311) and other (eg 911) terrorist attacks as part of their fanatical schemes. This sect needs to be disbanded.
他的教派有大约100万人,许多都是在以色列、美国、欧洲、伊朗和海湾国家位高权重的人。他们已经开展了多次核恐怖袭击(比如311),以及其它恐怖袭击,来作为他们狂热计划的一部分。这个教派需要被解散。

So, when we all return from our summer holidays, we need to each and every one of us take action to put pressure up the chain of command and force the leadership to act. Pick up the phone and call the Pentagon, the FBI, the CIA, the police and anybody else you can think of who is in a position to make arrests.
所以,当我们都从暑假中回来的时候,我们每个人都需要去采取行动,向指挥体系施加压力,并迫使领导层采取行动。拿起电话并打给五角大楼、美国联邦调查局、美国中央情报局、警署、以及你能想到的任何有权执行大逮捕的人。

The criminals in power must be removed and control of the financial system must be returned to the people. If the leaders of these agencies fail to act, we have to use pressure from below to replace them with leaders who are willing to act. No giant spaceship filled with friendly aliens is going to save this planet, we are going to have to do it ourselves. As the saying goes, “if you want to do something right, you have to do it yourself.”
那些掌权的罪犯必须被移除,并且金融系统的控制权必须被归还给人民。如果这些机构的领导人未能采取行动,我们就不得不用愿意采取行动的下属代替上级的方式来施压。不会有装满友好外星人的巨大宇宙飞船,会准备拯救这颗星球,我们将不得不自己拯救自己。俗话说:“求人不如求己。”

In the next report, due on September 7th we will summarize what we found out in Canada this summer. We will also report on how the actual battle to free humanity and save the planet earth is progressing.

下一篇新闻报道,应该会在97日,我们将会对这个夏天,我们在加拿大的发现进行总结。我们同样也将会报道:解放人类,并且拯救这颗星球的战斗,实际上是如何进行的。

Webpage: Antimatrix.org

丁澤宇 翻譯

 

ARRIVING IN CHINA

Ver a imagem de origem



Kriegsgefangenenlager in Amerika


Von Larry Romanoff, 02. Juni 2020

Übersetzung: K.R.

*

Hinweis an die Leser: In Anbetracht der immensen Bedeutung dieses Themas leiten Sie diesen Artikel bitte über Ihren E-Mail-Verteiler weiter und posten Sie ihn in Ihren Blogs, Internetforen usw., mit der Bitte, dass jeder, der irgendwelche Details oder Familiengeschichten kennt, die Licht auf diese Ereignisse werfen könnten, diese bitte direkt an den Autor unter 2186604556@qq.com weiterleitet.


DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUÊS SVENSKA

Diese Geschichte hat alle Voraussetzungen, um sich für eine Verschwörungstheorie zu qualifizieren und macht vielleicht keinen Sinn für Sie ohne einige Hintergrundinformationen über den Zusammenhang.

Bevor die USA in den Ersten Weltkrieg eintraten, wurde eine enorme, jahrelange antideutsche Propagandakampagne von der Creel-Kommission entfesselt, die von Walter Lippman und Edward Bernays geleitet wurde, letzterer war ein Neffe von Sigmund Freud. (1) (2) Die öffentliche Literatur griff alles Deutsche in Amerika an, auch Schulen und Kirchen. In vielen Schulen wurde den "reinen Amerikanern" verboten, die deutsche Sprache zu unterrichten, und die Verwalter wurden aufgefordert, "alle illoyalen Lehrer", also alle Deutschen, zu entlassen. Die Namen unzähliger Städte wurden geändert, um ihren deutschen Ursprung zu eliminieren: Berlin, Iowa wurde zu Lincoln, Iowa. Deutsche Lebensmittel und Namen von Gerichten wurden aus den Restaurants verbannt; Sauerkraut wurde zu "Freiheitskraut", Dackel wurden zu "Freiheitshunden" und Deutsche Schäferhunde zu "Elsässern".

LESEN MEHR

bf pic

APPEAL


APPEAL TO THE LEADERS OF THE NINE NUCLEAR WEAPON STATES

(China, France, India, Israel, North Korea, Pakistan, Russia, the United Kingdom and the United States)

中文 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIAN PORTUGUESE RUSSIAN SPANISH


Larry Romanoff,

contributing author

to Cynthia McKinney's new COVID-19 anthology

'When China Sneezes'

When China Sneezes: From the Coronavirus Lockdown to the Global Politico-Economic Crisis

manlio +maria

上海的月亮

World Intellectual Property Day (or Happy Birthday WIPO) - Spruson ...


LARRY ROMANOFF on CORONAVIRUS

Read more at Moon of Shanghai

V.P. 2007

EN video comitato

20 questions to Putin


President of Russia Vladimir Putin:

Address to the Nation

Address to the Nation.

Erdogan


Imagem

00
PT -- VLADIMIR PUTIN na Sessão plenária do Fórum Económico Oriental

Excertos da transcrição da sessão plenária do Fórum Económico Oriental

Joint news conference following a Normandy format summit

https://tributetoapresident.blogspot.com/2019/12/joint-news-conference-following.html

Joint news conference following the Normandy format summit.

irmãos de armas


Legendado em PT. Clicar em CC, escolher PT.

índice


“Copyright Zambon Editore”

PORTUGUÊS

GUERRA NUCLEAR: O DIA ANTERIOR

De Hiroshima até hoje: Quem e como nos conduzem à catástrofe

ÍNDICE

TRIBUTE TO A PRESIDENT


NA PRMEIRA PESSOA

Um auto retrato surpreendentemente sincero do Presidente da Rússia, Vladimir Putin

CONTEÚDO

Prefácio

Personagens Principais em 'Na Primeira Pessoa'

Parte Um: O Filho

Parte Dois: O Estudante

Parte Três: O Estudante Universitário

Parte Quatro: O Jovem especialista

Parte Cinco: O Espia

Parte Seis: O Democrata

Parte Sete: O Burocrata

Parte Oito: O Homem de Família

Parte Nove: O Político

Apêndice: A Rússia na Viragem do Milénio


The Putin interviews


The Putin Interviews
by Oliver Stone (
FULL VIDEOS) EN/RU/SP/FR/IT/CH


http://tributetoapresident.blogspot.com/2018/07/the-putin-interviews-by-oliver-stone.html




Followers